Condizioni generali

I. Clausola generale
  1. I termini e le condizioni sono la base di tutte le transazioni tra la Villiger e i suoi clienti, relative al negozio online della Villiger. Effettuando un ordine il cliente si impegna ad accettare in qualsiasi caso queste condizioni generali.
  2. Una modifica di queste condizioni ha valore legale solo se riconosciuta espressamente per iscritto dalla Villiger.
  3. Le offerte della Villiger presenti nel negozio online non sono impegnative né vincolanti. Non obbligano la Villiger ad accettare gli ordini. Il contratto può essere concluso solo in seguito all'invio di conferma da parte della Villiger che un ordine di un cliente è stato accettato (conferma d'ordine), o in seguito a tacita azione da parte della Villiger (consegna, ecc.), a condizioni che la merce sia disponibile.
  4. La Villiger ha il diritto di salvare i dati del cliente e automaticamente di elaborarli, ai soli fini del rapporto commerciale. Il cliente si dichiara espressamente d'accordo all'inoltro mirato, da parte della Villiger, dei suoi dati ad altre società affiliate o a terzi conosciuti, sia sul territorio locale che all'estero, e alla loro elaborazione.
II. Ordini / termini di consegna
  1. Gli ordini vengono effettuati alla Villiger elettronicamente. Se non diversamente concordato per iscritto, il tempo di consegna è di 10 (dieci) giorni lavorativi, dall'addebito sulla carta di credito. I tempi di consegna si prolungano se la Villiger non riceve tempestivamente i dati necessari alla stipulazione del contratto o se il cliente li modifica in seguito.
  2. All'ordine deve seguire l'indicazione corretta dell'indirizzo di consegna. La merce viene consegnata al portone di ingresso o alla rampa al pian terreno dell'edificio. I costi che risultano da eventuali indicazioni inesatte circa l'indirizzo di consegna, dai tempi di attesa sul luogo della consegna o da richieste speciali da parte del cliente, come notifiche telefoniche, consegne su un determinato piano o orari di consegna specifici, sono a carico del cliente.
  3. Le consegne vengono effettuate solo all'interno della Svizzera e del Lichtenstein.
  4. Con il passaggio della merce il cliente se ne assume i benefici e i rischi.
  5. L'obbligo di consegna da parte della Villiger è soggetto alle condizioni che la Villiger consegnino la merce, tramite i loro fornitori, in tempo e in modo corretto (soprattutto il materiale vergine).
  6. Le consegne parziali ai clienti sono consentite in misura limitata.
  7. In caso di fatti imprevisti, inevitabili e di cui la Villiger non può essere ritenuta responsabile (come ad es. cause di forza maggiore, scioperi e serrate, guasti, difficoltà di rifornimento del materiale e dell'energia, ritardi nei trasporti, carenza di manodopera, di energia o di risorse, così come provvedimenti da parte delle autorità) i tempi di consegna verranno prorogati per tutta la durata dell'imprevisto e delle sue conseguenze. In questi casi e anche in caso di recesso dal contratto ai sensi della clausola II/8 sono da escludere eventuali richieste di risarcimento danni da parte del cliente.
  8. Se l'impedimento ha una durata superiore a un mese, entrambe le parti contraenti hanno il diritto di recedere dal contratto.
  9. Se la Villiger è da ritenere responsabile per non aver rispettato i tempi di consegna o per aver sbagliato una consegna, il cliente ha diritto al rimborso della somma versata.
III. Garanzia e responsabilità
  1. I prezzi del negozio online della Villiger sono da intendersi franco fabbrica e sono compresi di IVA in franchi svizzeri (CHF). Essi comprendono la tassa sul tabacco ma non comprendono i costi di imballaggio e di spedizione (CHF 9.00).
  2. A partire da un valore fatturato di CHF 50.00 la consegna viene eseguita franco destinazione.
  3. Il pagamento della merce avviene per via elettronica tramite carta di credito, postfinance card, postfinance e-ginance o twint all'ordine.
  4. Se per motivi di carenza di scorte da parte della Villiger la consegna al cliente non avviene entro tempi ragionevoli, la Villiger dovrà restituire l'importo totale già ricevuto.
IV. Gewährleistung und Haftung 
 
  1. I danni di trasporto visibili devono essere comunicati per iscritto dal cliente al trasportatore e contemporaneamente alla Villiger, al momento stesso della consegna o entro 24 ore dalla ricezione della merce.
  2. Altri difetti devono essere comunicati immediatamente alla Villiger per iscritto, o comunque entro massimo 8 (otto) giorni dalla ricezione della merce. I difetti non visibili devono essere comunicati entro massimo 8 (otto) giorni dalla loro scoperta e ad ogni modo entro massimo 3 mesi dalla ricezione della merce. Ove possibile il reclamo circa la merce difettosa deve essere campionato.
  3. In caso di mancata notifica immediata ai sensi della clausola IV/1 e/o IV/2, decadono tutti i diritti sulla merce difettosa, compresa la richiesta di risarcimento danni, a meno che non venga previsto un tempo di legge prolungato.
  4. Non sono considerati difetti gli errori per i quali la Villiger non può essere ritenuta responsabile, in particolare errori provenienti da cause di forza maggiore, uso e conservazione impropri, intervento da parte del cliente o di terzi, condizioni climatiche particolari o insoliti influssi ambientali.
  5. In caso di reclami fondati e legittimi la Villiger si impegna, a scelta del cliente, a sostituire la merce o rimborsare il prezzo di acquisto, con esclusione di qualsiasi tipo di garanzia. Se la consegna risulta errata anche una seconda volta, o viene ingiustificatamente negata o ritardata, il cliente può richiedere una riduzione di prezzo dopo la scadenza infruttuosa di un periodo di tempo ragionevole, o in caso di difetti sostanziali, recedere dal contratto.
  6. Se la Villiger è da ritenere responsabile dei difetti il cliente ha diritto al rimborso della somma pagata per la merce difettosa.
  7. Si possono far valere richieste di risarcimento danni nei riguardi della Villiger solo se vengono a mancare le proprietà garantite, vengono violati importanti impegni contrattuali da parte di Villiger oppure viene provocato in maniera dolosa o colposa un danno da parte di Villiger o dei nostri agenti incaricati. Si esclude qualsiasi altra richiesta di risarcimento danni.
V. Restituzione della merce
  1. Il cliente non ha diritto alla restituzione della merce. La restituzione della merce da parte del cliente necessita di una previa autorizzazione scritta da parte della Villiger ed è a spese e a rischio del cliente. La merce deve ad ogni modo essere restituita imballata nella sua confezione originale. In linea di massima la merce restituita non viene risarcita.
  2. Se nei singoli casi la Villiger si dichiara per iscritto disposta a ritirare la merce restituita il cliente dovrà pagare una commissione del 20% del prezzo di acquisto escl. IVA. Le spese di disbrigo necessarie sono da calcolare separatamente. Il rischio di trasporto e i costi di trasporto sono a carico del cliente.
  3. La Villiger non è tenuta a rispedire la merce non rimborsata o a tenersi a disposizione per il ritiro. La Villiger si riserva tuttavia il diritto di non restituire mai più al cliente merce in perfetto stato a proprie spese e a proprio rischio.
VI. Separabilità
  1. Se una qualsiasi disposizione di queste condizioni generali risulta o dovesse risultare incompleta, legalmente nulla o non applicabile, la validità di queste condizioni generali non ne sarà nel complesso influenzata. In questo caso le parti contraenti dovranno raggiungere un accordo tramite il quale la disposizione in oggetto venga sostituita da una disposizione efficace e possibilmente equivalente a livello economico.
VII. Buoni regalo
  1. Il buono sarà inviato per posta come carta regalo e si può riscuotere esclusivamente sull'assortimento del Villiger Online Shop o nel negozio della fabbrica a Pfeffikon (LU).
  2. I buoni regalo hanno una validità di 48 mesi. La validità dei buoni regalosi può prolungare in qualsiasi momento usando il modulo di contatto nel sito www.villiger-shop.ch.
  3. Il credito residuo del buono regalo deve essere riscosso prima del completamento dell'ordine. Nessun buono può essere accreditato retroattivamente.
  4. Il buono si considera riscosso quando viene applicato a un ordine.
  5. Il valore dell'ordine nell'Online Shop o nel negozio in fabbrica deve essere uguale o superiore al valore del buono da riscuotere. Non si effettuano pagamenti in contanti.
  6. Con un ordine si possono riscuotere più di un buono regalo. Inoltre i buoni sono cumulabili con promozioni e sconti.
  7. Il buono regalo è trasferibile. Non è consentito utilizzare i buoni per fini commerciali, né duplicarli, modificarli o manipolarli.
  8. Non ci assumiamo nessuna responsabilità in caso di perdita o altro, sottrazione non attribuibile a nostra responsabilità o in caso di illeggibilità dei buoni.
VIII. Diritto applicabile, luogo di adempimento e foro competente
  1. Tutte le transazioni tra la Villiger e il cliente sono soggette esclusivamente al diritto materiale svizzero, ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci dell'11 aprile 1980.
  2. Il luogo di adempimento di tutti gli obblighi derivanti dalle transazioni tra la Villiger e il cliente è Pfeffikon LU.
  3. L'esclusivo foro competente per tutte le controversie derivanti dalla transazioni tra la Villiger e il cliente è ugualmente Pfeffikon LU.